Quelques images de la Linux party du 11 avril 1999

Mon CV, au format HTML, ou au format WordPerfect

Modêye e walon
English version
Versión en castellano

Une petite caricature de moi:
A quoi je ressemble...
Caricature faite par un artiste de Verviers

Petite presentation

Écusson de ma famille je suis d'origine basque par mon nom (Saratxaga, qui signifie lieu où se trouvent des saules en langue euskara), mais ma famille est implentée en Amérique depuis 1613. J'ai aussi des ascendences Suisses germaniques et Catalanes par ma grand-mère. Je suis né le 23 novembre 1971, à Santiago du Chili. J'ai vécu à Montevideo, Uruguay, jusqu'en 1981. Et je vis à Liège, Belgique, depuis lors.

Qualifications

Je suis actuellement un graduat en informatique; j'ai aussi des experiences d'administration de machines Unix, de gestion et administration de réseau TCP/IP, de serveurs de news, de courrier éléctronique, ftp, http (Apache), PPP, ainsi qu'une experience d'utilisation et de configuration de serveur Samba.

J'ai également des notions de programmation C, C++ et shell bash.

Je parle couramment le français et l'espagnol, bonne connaissance de l'anglais (surtout écrit); comprends l'italien et suis des cours de japonais au CEJUL.
J'éssaye aussi d'apprendre le Wallon, la langue native de la terre où j'habite actuellement.

Activités

Je suis un grand amateur de Linux®, un système d'exploitation libre. Je suis membre fondateur de l'asbl R.T.F.M., et membre fondateur du Groupe d'Utilisateurs Linux de l'Uruguay (UYLUG).

Une de mes occupations actuelles est d'essayer de susciter l'interêt pour la localisation du système Linux en autant de langues que possibles; pour cela j'ai crée un certain nombre de support de locales supplementaires à ceux distribuées avec GNU libc que je distribue sous formes de paquetages locales-??-*.noarch.rpm. Sont actuellement supportées un grand nombre de langues, je remercie tous ceux qui m'ont aidé dans cette tâche.
Je hoste aussi sur ma machine des Mailing-Listes pour la traduction de Linux en langues catalanes, wallonne et euskara.
Et m'occupe aussi de traduire, à mes temps perdus, l'interface de l'environnement Gnome à l'espagnol.

Un autre de mes centres d'interêts est le réseau Fidonet dont je suis membre depuis 1993 et qui m'a permis, depuis 1992, de connaître et d'utiliser le courrier éléctronique (à cette époque on ne connaissait pas encore l'Internet dans nos contrées; du moins pas si pour le commun des mortels).
Je maintiens aussi ifmail-tx, un projet que je pourrais éventuellement entreprendre serait de le porter en version IPv6.
Et m'occuppe de la co-gestion de la passerelle fidonet <--> usenet pour la hiérarchie de news fido.belg.*.

J'ai toujours ma machine en libre accès depuis que j'ai crée mon BBS Bad WaZOO en 1993. Entre-temps il a changé de nom en Oriental BBS et a changé entièrement, la machine passant sous Linux il est maintenant possible de s'y connecter outre via FTN et interface BBS aussi en PPP ou UUCP. Les centres d'interêts ont aussi changé, desormais le BBS est axé essentiallement sur le système Linux et le logiciel libre en général, ainsi que sur la langue japonaise (programmes pour DOS, Windows et Unix). Le numéro d'accès est le 32-4-344.50.20



Mon ancienne clé publique PGP 2 (ne devrait pas être utilisée, sauf si vous n'avez pas d'autre choix que d'utiliser l'ancienne version de PGP).
Ma nouvelle clé publique PGP/GPG.
Des commentaires ?
Vous êtes, depuis le 8/12/1998, le visiteur N°:

Le Linux Webring: [ Home | Index | Suivant | Précédent | Au hasard | Liste | Stats ]


http://www.linux.org/ http://www.samba.org/ http://www.apache.org/ http://www.gnome.org/
http://www.pgp.net/pgpnet/ http://www.rtfm.be/ http://www.z2.fidonet.org/ http://www.linux.net.uy/



Cliquez ici pour me laisser un message.